ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ПРОДАЖИ И ТОРГОВЛИ
1) Общие условия
(a) Grandeco Wallfashion Group Belgium NV в дальнейшем упоминается как Компания.
(b) Общие условия продажи Компании должны применяться, за исключением случаев, когда условия предварительно согласованы в письменном виде с головным офисом Компании, несмотря на то, что в стандартных условиях покупки Покупателя имеется что-либо противоположное. Ни один сотрудник или представитель компании не имеет права изменять эти условия в устной форме.
2) Цены и заказы
(a) Цены являются согласованными на момент получения заказа и не включают НДС. Все цены указаны строго нетто.
(b) Минимальное количество заказа - одна штука.
3) Доставка
(a) Компания будет прилагать все усилия для обеспечения наилучшего обслуживания, но не берет на себя никакой ответственности за убытки или ущерб, возникшие в результате задержки доставки или недоставки товара.
(b) Претензии, связанные с дефектами, должны быть предъявлены в течение трех дней после доставки. Покупатель обязан предоставить нам все необходимые документы и доказательства для проведения экспертизы. В случае обоснованности претензии покупатель имеет право на замену товара с условием возврата дефектного товара, если последний находится в том же состоянии, что и при поставке. Претензии, касающиеся видимых дефектов или различий в цвете, рисунке или размере, не принимаются, если настенные покрытия уже были нарезаны или повешены. Продавец имеет право заменить товар, от которого он отказался по весомой причине, при этом такая замена не влечет за собой возмещение убытков. Претензия не освобождает покупателя от обязанности оплатить сумму счета в установленный договором срок и в соответствии с оговоренными условиями. Претензия, даже обоснованная, ни в коем случае не дает покупателю права отказаться от товара, который не является предметом претензии. Права покупателя ограничены вышеуказанными. В частности, он не может требовать отмены, изменения, сокращения или компенсации.
(c) Если товар доставляется не Компанией или ее перевозчиками, а независимым перевозчиком, назначенным Покупателем, доставка перевозчику Покупателя будет считаться как доставка Покупателю.
4) Риск и право собственности - СОХРАНЕНИЕ ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ
(a) Право собственности на товары переходит к Покупателю только после получения Продавцом полной оплаты всех счетов, не выплаченных в любое время, за все поставленные товары и все и любые услуги, оказанные в любое время Продавцом Покупателю.
(b) До этого Покупатель разрешает Продавцу, его сотрудникам или представителям, входить в помещение Покупателя в любое время и изымать все и любые товары в любое время. До тех пор, пока оплата не произведена, Покупатель не может продавать, закладывать или предлагать товары в качестве гарантии или залогового обеспечения. Если товар или часть товара будет преобразован в новый продукт, независимо от того, включает ли такое преобразование примесь к любому другому товару или предмету в любых пропорциях, преобразование будет считаться осуществленным от имени Продавца, и Продавец будет иметь полное юридическое и бенефициарное право собственности на новый товар, но без принятия на себя какой-либо ответственности в отношении любых претензий третьих сторон в отношении преобразованного товара. При этом Покупатель обязан возместить Продавцу убытки, связанные с этим.
(c) В случае неоплаты любого счета в установленный срок и по требованию Продавца Покупатель обязан немедленно вернуть Продавцу все неоплаченные на тот момент товары и изделия.
(d) Несмотря на положения предыдущих пунктов, риск повреждения или утраты товара переходит от Покупателя к Продавцу, когда :
- (i) когда товар передан в службу доставки для доставки Покупателю и/или доступен для получения.
- (ii) товары, которые должны быть поставлены иным образом в момент поставки или, если Покупатель неправомерно не принял поставку товаров, то после того, как Продавец заявил об их поставке.
(e) Риск повреждения или потери товара переходит к Покупателю:
- (i) товары, которые должны быть поставлены на территории Продавца, в момент, когда Продавец уведомляет Покупателя о том, что товары доступны для получения.
- (ii) товары, которые должны быть поставлены иным образом, в момент поставки или, если Покупатель неправомерно не принимает поставку товара, то в момент, когда Продавец заявил о поставке товара.
5) Аннулирование заказов
Компания имеет право получить от Покупателя компенсацию за расходы и упущенную выгоду в связи с отменой заказов или в связи с отказом или задержкой в принятии поставки или в результате любого действия или невыполнения обязательств со стороны Покупателя, его служащих, представителей или работников.
6) Условия оплаты
(a) Компания предоставляет кредит на срок не более 30 дней с конца месяца поставки. Компания не предоставляет денежную скидку за досрочный расчет. Покупатель обязан уплатить проценты по просроченным счетам в размере 1% сверх базовой ставки KBC NV - London Branch, начисляемые ежедневно. Покупатель также теряет преимущество любой ранее согласованной скидки по просроченным счетам.
(b) Компания оставляет за собой право ограничить кредит или прекратить предоставление кредита любому Покупателю в любое время по своему усмотрению и без уведомления, а также может потребовать оплаты до поставки товара.
7) Юридические
Условия продажи Компании регулируются бельгийским законодательством.